許多台灣旅客擔心不會日文不敢進日本餐廳。其實日本餐廳的菜單多有圖片或模型,點餐比想像中簡單。本文整理台灣旅客在日本餐廳最實用的日語會話,附中文翻譯與羅馬拼音,讓你輕鬆應對各種用餐場景。

延伸閱讀:日本餐廳禮儀日本餐廳預約排隊實戰

🏪 進店與入座用語

場景日語羅馬拼音中文意思
進店打招呼すみ不Sumimasen不好意思(招呼店員用)
詢問空位何名様是か?Nanmei-sama desu ka?請問幾位?(店員問你)
回答人數2人是Futari desu2位。1人=ひとり、3人=先生/小姐にん
禁菸席禁煙席をお願い做Kinen-seki wo onegai shimasu請給我禁菸座位
候位等待哪個くらい待ちか?Donokurai machimasu ka?要等多久?
帶位引導こちらへどうぞKochira e douzo請往這邊走(店員會說)

🍽️ 點餐用語

場景日語羅馬拼音中文意思
點餐前招呼すみ不、注文いい是か?Sumimasen, chuumon ii desu ka?不好意思,可以點餐了嗎?
指著菜單點餐これを請Kore wo kudasai請給我這個(最實用的一句話)
這道菜是什麼?これは何是か?Kore wa nan desu ka?這是什麼?
推薦菜色推薦は何是か?Osusume wa nan desu ka?推薦什麼?
辣度調整辛さを調整できか?Karasa wo chosei dekimasu ka?可以調整辣度嗎?
不要配料〇〇ぬきでお願い做〇〇 nuki de onegai shimasu請不要加〇〇(過敏或挑食用)
加點追加でお願い做Tsuika de onegai shimasu我要加點
同樣的再一份再來一份請O-kawari kudasai再來一份(飲料或飯)

📱 📱 日本eSIM上網卡

💰 結帳與離開用語

場景日語羅馬拼音中文意思
結帳お会計お願い做O-kaikei wo onegai shimasu請結帳
分開結帳別々でお願い做Betsubetsu de onegai shimasu請分開結帳
刷卡カードでお願い做Kaado de onegai shimasu刷卡
現金現金でお願い做Genkin de onegai shimasu付現
打包外帶もちかえりできか?Mochikaeri dekimasu ka?可以外帶嗎?
謝謝招待ごち那樣先生/小姐でしたGochisou-sama deshita謝謝招待(離開餐廳用)
很好吃美味しかった是Oishikatta desu很好吃(稱讚廚師用)

🔥 過敏與特殊需求溝通

對於有食物過敏或特殊飲食需求的台灣旅客,以下用語非常重要:

場景日語羅馬拼音中文意思
我有過敏アレルギーが有Arerugii ga arimasu我有過敏
對花生過敏ピーナッツアレルギー是Piinattsu arerugii desu對花生過敏
對海鮮過敏魚介アレルギー是Gyokai arerugii desu對海鮮過敏
不能吃辣辛いのはダメ是Karai no wa dame desu不能吃辣
素食ベジタリアン是Bejitarian desu我是素食者
有無XX的菜嗎?XX入ってい沒收費理有か?XX haitteinai ryouri arimasu ka?有沒有不加XX的菜?

常見問題

Q: 日本餐廳有中文菜單嗎?

A: 觀光熱區(新宿、淺草、道頓堀等)的餐廳約有30%備有中文菜單。百貨地下街和連鎖餐廳通常有圖片菜單。如果沒有中文,可以用手指著菜單上的照片說「これを請」。建議攜帶手機翻譯APP,拍下菜單即可即時翻譯。

Q: 不會日文,可以用英文溝通嗎?

A: 日本餐廳的英文普及率不高,尤其是非觀光區的小店。但多數餐廳有圖片或食物模型,手指點餐通常沒問題。如果可以,把想說的日語寫在手機上給店員看也是一個有效的方法。

Q: 緊急情況怎麼辦?

A: 可以用「助けて(Tasukete=救命)」大聲呼救,或指著手機翻譯畫面給店員看。推薦下載Google翻譯APP,可以即時翻譯相機拍到的文字。

總結

掌握以上基本用語,在日本餐廳用餐就不會有太大問題。最重要的三句話:進店說「すみ不」、點餐說「これを請」、離開說「ごち那樣先生/小姐でした」。這三句就能應對大部分場景。

  • ✅ 進店招呼:すみ不(Sumimasen)
  • ✅ 點餐:これを請(Kore wo kudasai)
  • ✅ 結帳:お会計お願い做(O-kaikei onegai shimasu)
  • ✅ 離開:ごち那樣先生/小姐でした(Gochisou-sama deshita)
  • ✅ 過敏時:アレルギーが有
<